Z básní Salaha El-Ouadieho
28. dubna 2015 11:33
Opřu se
o strom
Vím, že někdo jiný než já
jej zasadil
před lety
Pěstoval ho
a pak ho opustil
jako dědictví
pro ty co přijdou
Přijdu k moři
před západem slunce
a spatřím obzor
beze stínu
Tehdy mě budou svádět oblaka
abych se ponořil
do své poezie
Budu číst
stáří země
v kořenech vzrostlých stromů
a představovat si
že ten kdo je zasadil
se pouze
o ně opřel
aby mi vyprávěl
o své lásce k životu
Budu kráčet
po písku pláže
s přivřenýma očima
a představovat si
moře
jak se na mě dívá
Napsala Miluji tě
a zmizela
Nevěděla, že její oči
nalezly mír
právě tady, kde sídlí
poraněné srdce
a duše
Dříve než odejdu od tebe
zavolej mě
zadívám se na tvé ruce
abych viděl
že jsi tvrdá
jako skála
Z arabštiny přeložila Jana Petrová