Před zmrtvýchvstáním těla Luky Signorelliho
25. ledna 2008 03:15
Jorie Graham
Jen pohleďte, jak spěchají
zpátky
do svých těl,
tihle duchové.
Pověz, tělesnost, je to lepší,
že tak
velmi spěchají?
Shora
sesílají
zelenokřídlí andělé
hlasy trub a světlo. Avšak těm duchům
na tom nezáleží,
jen se spěchají shluknout,
spěchají se
rozhovořit, až
je z toho tržiště,
je z toho člověčenství. Ale stejně se
ptáme sami sebe,
v kněžišti
šeré katedrály,
je to lepší – zpátky?
Umělec
se pokusil to tak předestřít: každý pruh svalů,
který ty bytosti usilovně roztahují,
aby mohli vstoupit,
je dokonalost sama. Ovšem co oni
– jde jim snad také
o dokonalost,
když se prodírají
horní slupkou půdy
do hmotnosti, do barev,
do oka
malířova? Venku
se píše rok 1500,
kolem katedrály
se mezi trsy divoké
stříbrné trávy spěšně rozevírají
ulice…
Muži a ženy
před zdí katedrály
nevědí,
když už se dostali tak daleko,
jak zarazit
svůj spěch. Shlukují se
do skupin, spojují
v páry. Brzy
jsou někteří oblečení, vzdalují se
od sebe, rodí se
perspektiva. Když v Orvietu stojíme
pod nimi
v kostele, jak jim máme
vysvětlit,
že by měli být tvrdí a bezostyšní
a rozvážní,
že není žádný
vstup,
jen vstupování. A stále
přicházejí
a touží po jménu,
touží
po štěstí. Luca Signorelli
ve své dílně
ve jménu Boha
a vědy
a uvěřitelného poznání
vnikl do lidského těla,
aby zkoumal příchod člověka na svět.
Avšak stěna
tělesné hmoty
se otevírá dál a dál
a bod, ve kterém mizí, je tak hluboko
a znovu a znovu uniká,
že nám stále ještě zbývá ji najít
a přimět ji, aby nás
zastavila. A tak Signorelli řezal
stále hlouběji
a pomalu postupoval
od symbolického
ke krásnému. Jak daleko
je pravda?
Když jeho jediný syn
zemřel násilnou smrtí,
dal si přinést jeho tělo
a položit ho
na kreslicí stůl,
načež
poodstoupil
a čekal na nejlepší
možné světlo, na nejlepší hlubinu
dne. A pak,
s opatrnou elegancí
a rozmyslně
pevnou rukou, řízl
do stínu a zatínal ostří
do kostí a šlach a každé
dutiny,
ve které se utápělo
studené světlo.
Trvalo mu celé dny,
ono ponorné
laskání, řezání,
uvolňování,
než se jeho mysli
podařilo vniknout
do otevřeného těla
a zacelit se.
přeložil Miroslav Jindra