Hudební Zahrada
08. července 2009 14:46
z angličtiny přeložila Eva Klimentová
Nemůžu se vás vzdát, slova, nemůžu přestat
křičet
Nemůžu se tě vzdát, miláčku, má hebká
čokoládová lásko s plnými rty
Nemůžu se vás vzdát, moji milovaní, vašich bystrých
oušek & křehkých úsměvů
Nemůžu se tě vzdát, Louisi-Ferdinande Céline,
jsi posedlý &. prolitý vitriolem & máš naprostou
pravdu
Nemůžu se vás vzdát, náhodné pohyby, šťastná rozhodnutí,
úlety, domino, strukturální lingvistiko
Nemůžu se tě ještě vzdát, flaško rumu, ještě nejsi
dopitá &. zahříváš mě
Nemůžu se vás vzdát, noční dopisy, drnčení telefonu,
hovory o Kerouakovi
Nemůžu se vzdát nepořádnosti, nutkavosti, zmatku
tlaku, chandry, náruživosti
Nemůžu se tě vzdát, paměti, & vás, vražedné sny,
v nichž se mé tělo cupuje na kusy
Nemůžu se tě vzdát, znehybnělá lásko
Nemůžu se vzdát modři — nikdy, nikdy, nikdy
Nemůžu se vzdát Ándhrapradéše, pláče za hladovějící
v Indii, kteří slepnou bez nezbytného
vitaminu A, pláče za pákistánské oběti povodní,
bez domova, bez domova, bez domova
Nemůžu se vzdát touhy cestovat,
pořád se vrhat za kamarády,
vzdát se scén, situací, v nichž se beze mě obejdou
Nemůžu se vzdát tradice, pajasanů,
radiální symetrie, bambusu
Nemůžu se vzdát plodnosti — to v žádném případě
Nemůžu se vás ještě vzdát, nejkrásnější šperky, poklady,
tajné zápisníčky, masky
Nemůžu se tě vzdát, dinosauří posedlosti, má čelist
s masožravými zuby tak zvláštně vyčnívá
Nemůžu se vzdát vzteku nebo pobuřujícího chování &
budu kvůli tomu tančit & kvílet!
Nemůžu se vás vzdát, snílkové, vynálezci, vědci,
podvodníci, opalizující delfíni
& zvlášť tebe, delfíne skákavý,
s ústy jako můj milenec
Nemůžu se vás vzdát, černokněžnické fantazie, všechny
zahubím & oživím &. oni
moudří
Nemůžu se toho vzdát, chci zastavit čas
Nemůžu žít v nezměněném stavu vědomí, snažím se,
ale jde to tak těžko
Nemůžu se tě vzdát, hudební zahrado: Bachu, Beethovene,
Buddy Holly, Roberte Johnsone, Jelly Roll
Mortone!
Nemůžu se vzdát houpání v síti v padesátých letech,
byla jsem holčička, co měla ráda samotu —
kolibříky
Nemůžu se tě vzdát, snění o kaňonu, jsem v tobě
a jsou tam želvy & maličké prérijní mutace
Nemůžu se vzdát šifonu, soboliny, nesrozumitelnosti,
zdravého selského rozumu, logaritmů, hebkých
kalifornských hor, nemůžu jen tak přemítat,
musím vřít, mířit, dobývat,
stáhnout se, zamilovat se
Nemůžu se vzdát nejmilejší nabídky k sňatku,
cedulí v L.A. s nápisy Detektivní kancelář,
semaforů, mercedesů, švédské lidové hudby
Nemůžu se vzdát Urísy, kolapsů,
optických klamů, dopisů od fanoušků, cest po stopách
Inků, mastného tibetského čaje, návodů
jak vyhrát & prohrát, lunárních fází,
hořících meteorů, Kentucky Derby,
hazardu, trosek v peruánském Pisaku
s červenými & oleštěnými & obroušenými kameny, kolem
nichž jsem se celé odpoledne potulovala
Nemůžu se vás vzdát, Baltské moře, migrace, vyjednávání,
kamarádství, drsný živote na hraně
Nemůžu se toho vzdát, glancu, pucu, flitrů
Nemůžu se vás vzdát, knížky, včely, latinské odvozeniny,
Kečuové, věci z papírnictví, zvyky, závazky,
hádky, žvanění až do rána, kovy, plasty,
přívaly energie, melodrama, chudobo, živote
na vysoké noze, humore, soukromí, cynisme,
pochybnosti, ale vzdám se nudy
Nemůžu se vás vzdát, sluneční energie, slova,
&. další slova &. další slova & více energie, více
slunečního světla, více naléhavosti, nemůžu se vás zdát,
nemůžu se vás vzdát, stejně to neudělám, to neudělám,
nemůžu se vás vzdát, stejně se vás nevzdám, stejně
se toho nevzdám!
Novoroční předsevzetí 1974
z angličtiny přeložila Eva Klimentová